RPM
Einleitung
Mastaba
Photos
Funde
Archivalien
Plan
Literatur
Index

Grab des Nfr-Hr-n-PtH (D 32)

S. 42-43

 
Abschrift:

Grab des Nfr-Hr-n-PtH

Eingang: Auf der Türlaibung r. u. l. der Tote, mit kurzer Löckchenperücke u. BartBart auf d. Stab gestützt, aus d. Grabe heraus sehend. Dabei die Inschrift (in Relief):
jry-Xt nzw Nfr-Hr-n-PtH

Auf d. Thürtrommel ebenfalls in Reliefbuchstaben:
wob-nzw Nfr-Hr-n-PtH

Auf dem Türsturz sitzend l. der Tote (langen Stab haltend) und eine Frau auf e. Bank. Davor 2 Zeilen vertieft Inschrift:

1) Htp D(j).w nzw Htp D(j).w Jnpw nb t# Dsr qrs.t m zmj.t jmnt.t j#w nfr wr.t Xr nTr-o# jry-Xt nzw Hm-nTr %wfw Nfr-Hr-n-PtH
2) pr.t-Xrw n=f tA Hnq.t m wp.t-rnp.t tpj-rnp.t EHwtj.t W#g Zkr Hb.w nb.wßJ (tpj)-#bd (tpj)-smd.t wob-nzw
Nfr-Hr-n-PtH


[auf der gegenüberliegenden Seite:]

(f) jry-Xt nzw wob-nzw jm#X(.w) Xr nTr-o# Nfr-Hr-n-PtH

(g) Hm-nTr %wfw wob-nzw jm#X(.w) Nfr-Hr-n-PtH.


Übersetzung:

Inschrift auf der Türlaibung:
jry-Xt nzw Nfr-Hr-n-PtH
Beauftragter für die Angelegenheiten des Königs, Nfr-Hr-n-PtH.

Inschrift der Türtrommel:
wob-nzw Nfr-Hr-n-PtH
Reinigungspriester des Königs, Nfr-Hr-n-PtH

Inschrift des Architravs:ßJ
1) Htp D(j).w nzw Htp D(j).w Jnpw nb t# Dsr qrs.t m zmj.t jmnt.t j#w nfr wr.t Xr nTr-o# jry-Xt nzw Hm-nTr %wfw Nfr-Hr-n-PtH
2) pr.t-Xrw n=f tA Hnq.t m wp.t-rnp.t tpj-rnp.t EHwtj.t W#g Hb-Zkr Hb-nb (tpj)-#bd (tpj)-smd.t wob-nzw
Nfr-Hr-n-PtH

1) Ein Opfer, das der König gegeben hat und ein Opfer, das Anubis gegeben hat der Herr der Nekropole. Eine Bestattung in der westlichen Nekropole in einem schönen hohen Alter unter dem großen Gott. Der Beauftragte für die Angelegenheiten des Königs, der Gottesdiener des Cheops Nfr-Hr-n-PtH.
2) Ein Totenopfer für ihn bestehend aus Brot und Bier an jedem Neujahrsfest, Jahresanfangsfest, Thotfest, Wagfest, Sokarfest, jedem Fest, Monatsfest und Halbmonatsfest für den Reinigungspriester des Königs Nfr-Hr-n-PtH.


[auf der gegenüberliegenden Seite:]

Inschrift der inneren Türpfosten:
(f) jry-Xt nzw wob-nzw jm#X(.w) Xr nTr-o# Nfr-Hr-n-PtH
Beauftragter für die Angelegenheiten des Königs, Reinigungspriester des Königs, der wohlversorgte unter dem großen Gott, Nfr-Hr-n-PtH.
(g) Hm-nTr %wfw wob-nzw jm#X(.w) Nfr-Hr-n-PtH.

Gottesdiener des Cheops, Reinigungspriester des Königs, der wohlversorgte Nfr-Hr-n-PtH


Kommentar und Verweise:

ßJ Der Architrav befindet sich heute in Kopenhagen, Ny Carlsberg Glyptothek ÆIN 1447.

Zu den Titeln vgl. Jones, Index OK, 327,1206; 373,1382; 565,2087.

Zu dem Personennamen Nfr-Hr-n-PtH siehe Ranke, PN I, 198,9.

Die Inschrift der inneren Türpfosten gehört zu der auf S. 44 folgenden Scheintür.

Bibliographie: Unpubliziert.
Architrav ÆIN 1447: Koefoed-Petersen, Otto, Catalogue des bas-reliefs et peintures égyptiens, Copenhague, 1956 = Publications de la Glyptothèque Ny Carlsberg No 6, S. 27, Taf- XXVII.

S. 42-43

 
Abschrift:

Scheintür an der Westwand der Kammer:

a) L. der Verstorbene, sitzend, vor ihm eine Mann, ihm etwas reichend (oder räuchernd)
z#=f Bbj
Ausserdem noch unklare Buchstabenreste.
R. Spuren schwarzer Vorzeichnung
darüber (wohl später) grosse Buchstaben gesetzt:
[unklar]ßJ

b) Mann, nach l. schreitend mit langem Stab Bbj

e) Nfr-Hr-n-PtH

f) u. g) siehe die vorhergehende Seite

c) Htp D(j).w nzw Jnpw Xntj zH-nTr qrs.t=s m zmj.t jmnt.t j#w nfr [sic] wr.t nTr-o#
d)
Htp D(j).w nzw pr.t-Xrw tA Hnq.t m [sic] n=f wp.t-rnp.t Hb nb ro nb jm#X(.w) Nfr-Hr-n-PtH


Übersetzung:

a) z#=f Bbj
b) Bbj
c) Htp D(j).w nzw Jnpw Xntj zH-nTr qrs.t <m> zmj.t jmnt.t j#w nfr [sic]ßK wr.t X<r> ßK nTr-o#
d)
Htp D(j).w nzw pr.t-Xrw tA Hnq.t m [sic]ßL n=f wp.t-rnp.t Hb nb ro nb jm#X(.w) Nfr-Hr-n-PtH
e) Nfr-Hr-n-PtH
f) u. g) siehe die vorhergehende Seite

a) Sein Sohn Bbj
b) Bbj
c) Ein Opfer, das der König gegeben hat und Anubis, der vor seiner Gotteshalle ist. Eine Bestattung <in der> westlichen Nekropole in einem schönen hohen Alter [unter dem]ßJ großen Gott.
d) Ein Opfer, das der König gegeben hat, ein Totenopfer für ihn bestehend aus Brot und Bier an jedem Neujahrsfest, jedem Fest, täglich, den wohlversorgten Nfr-Hr-n-PtH.

Kommentar und Verweise:

ßJ Die Passage kann nicht aufgelöst werden - eventuell Df# ro nb?
ßK Zwischen j#w nfr und wr.t ist ein X geschrieben. Es handelt sich sehr wahrscheinlich um das X der fehlenden Präposition Xr die vor dem ntr-o# stehen müsste.
ßL Auch diese Schreibung ist verdreht wiedergegeben - richtig müsste es heißen
pr.t-Xrw n=f tA Hnq.t m ...

Zu dem Personennamen Bbj siehe Ranke, PN I, 95,16.

Die Inschrift der inneren Türpfosten (f und g) steht auf S. 42.

Vgl. auch die Aufnahme der Scheintür unter den Funden:

Bibliographie: Unpubliziert.
S. 42-43

Abschrift:

Thürsturz auf dem Grabeingang des Mmi

Htp D(j).w nzw Jnpw Xntj zH-nTr qrs.t jry-Xt nzw Mmj

Grosse stehende Statue des Mmi

Vorn auf dem Sockel vor dem r. Fusse in vertieften Hieroglyphen: Mmj

Sitzfigur des Mim

An der l. Seite des schwarzen Würfels auf dem er sitzt.
wob-nzw Mmj
1 Dd=f rD(j).n=0 jr(j).t
2 twt.w pw jn qs.tj
3 Htp Hr jsw jr(j).t.n n=f


Übersetzung:

Architrav des Grabeinganges des Mmj:
Htp D(j).w nzw Jnpw Xntj zH-nTr qrs.t jry-Xt nzw MmjßJ
Ein Opfer, das der König gegeben hat und Anubis, der vor seiner Gotteshalle ist. Die Bestattung des Beauftragten für die Angelegenheiten des Königs, Mmj.

Standfigur: Mmj

Sitzfigur des Mmj linke Sitzseite:
wob-nzw Mmj
1 Dd=f rD(j).n=0 jr(j).t
2 twt.w pw jn qs.tj
3 Htp Hr jsw jr(j).tn n=f

Der Reinigunspriester des Königs, Mmj.
1 Er sagt: Ich veranlasste zu machen
2 diese Statuen durch einen Bildhauer
3 und (er) ist zufrieden mit dem Lohn, den er erhalten hat.

Kommentar und Verweise:

ßJ Auf dem Architrav steht beim Namen des Mmj noch ein weiteres Zeichen ob m ? Der Architrav befindet sich heute in Kopenhagen, Ny Carlsberg Glyptothek ÆIN 1448

Zu den Titeln vgl. Jones, Index OK, 327,1206; 373,1382.
Zu dem Personennamen Mmj siehe Ranke, PN I, 149,18.

Bibliographie: - Standfigur des Mmj (Hildesheim, PM 12):
Martin-Pardey, Eva, Plastik des Alten Reiches. Teil 1, Mainz/Rhein, Verlag Philipp von Zabern, 1977, Corpus antiquitatum aegyptiacarum. Lose-Blatt-Katalog ägyptischer Altertümer. Pelizaeus Museum. Hildesheim. Lieferung 1, 1,9-1,15.

- Sitzfigur des Mmj (Leipzig, ÄMU 2560):
Krauspe, Renate, Statuen und Statuetten, Mainz am Rhein, 1997 = Katalog Ägyptischer Sammlungen in Leipzig, 1, S. 51ff. Taf. 40,3-41,4.
Sethe, Kurt: Urkunden des Alten Reichs / bearb. von Kurt Sethe. (Urkunden des aegyptischen Altertums; Bd. 1), S. 225.

Architrav ÆIN 1448:
Koefoed-Petersen, Otto, Catalogue des bas-reliefs et peintures égyptiens, Copenhague, 1956 = Publications de la Glyptothèque Ny Carlsberg No 6, S. 28, Taf- XXVIII.



S. 42-43

Abschrift:

An der r. Seite des Sockels

wob-nzw Mmj
1 Xp(j)=f Hr w#j.wt nfr.(w)t
2 Xpp.t jm#X.w
3 Hr=sn


Übersetzung:

Sitzfigur des Mmj rechte Seites des Sitzes:
wob-nzw Mmj
1 Xp(j)=f Hr w#j.wt nfr.(w)t
2 Xpp.t jm#X.w
3 Hr=sn

Der Reinigunspriester des Königs, Mmj.
1 Er möge wandeln auf den schönen Wegen,
23 auf denen die Wohlversorgten wandeln.


Kommentar und Verweise:

 

Bibliographie: - Sitzfigur des Mmj (Leipzig, ÄMU 2560):
Krauspe, Renate, Statuen und Statuetten, Mainz am Rhein, 1997 = Katalog Ägyptischer Sammlungen in Leipzig, 1, S. 51ff. Taf. 40,3-41,4.
Sethe, Kurt: Urkunden des Alten Reichs / bearb. von Kurt Sethe. (Urkunden des aegyptischen Altertums; Bd. 1), S. 225.